Jump to content
Existing user? Sign In

Sign In



Sign Up

Zerkerlot

Soaked Member
  • Posts

    917
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    4

Zerkerlot last won the day on October 11 2018

Zerkerlot had the most liked content!

Recent Profile Visitors

25,574 profile views

Zerkerlot's Achievements

  1. This clip has been posted a few years ago:
  2. 438 downloads

    Didn't see this in the Do Not Post list. Pretty straightforward messing in pants video. Includes two clips. First one's bright orange so it's a lot more visible. Be warned: She does remove her shorts and either exposes or poops explicitly after the messing. Remember to skip if you do not like it.
    Free
  3. 238 downloads

    Woman in the kitchen poops in her panties. Pretty straightforward video. She removes her underwear towards the end to reveal the mess so do skip that if you're not into it (9:40 is the part to avoid).
    Free
  4. Thanks @shadowflake for the chat log. Allow me to translate it the best I can: 扑倒♡:俺妈还说了笑一笑十年少 (My mum always said a smile reduces 10 years [I'm assuming this is referring to smiling making you younger?]) 扑倒♡:别这样阿 (Don't be like this) 扑倒♡:感觉太压抑了 (Feels too oppressive/stressful) 扑倒♡:不快乐了 (Not happy anymore) 萌蜀黍是我:刚才那个矛盾,决定权在宝子 (That's contradicting, the decision lies with BaoZi) 萌蜀黍是我:别人说破天也只是建议,没资格替宝子做决定 (Even the gods can only advise, no one can make a decision for BaoZi) 叼着棒棒糖闯天下:为什么你老感觉我们威胁你 (Why do you keep thinking that we are threatening you?) 叼着棒棒糖闯天下:管理做的不到位你可以卸了 (If the mods aren't doing their job, you can strip them of the position) 老六:诶,(Eh) 扑倒♡:不要慌不要慌刷个抖音压压惊 (Don't panic, scroll TikTok for a bit to relax) 叼着棒棒糖闯天下:太晚了,睡觉吧 (It's getting late, go to bed) 扑倒♡:你不睡都陪着你 (We'll accompany you if you aren't sleeping) 萌蜀黍是我:如果需要一些游戏项目的方案,我也可以帮忙想一想,这些都没问题 (If you need help coming up with game programs, we can help you with it) 萌蜀黍是我:总之我希望能在自己能力范围内帮助宝子事业发展 (I just want to be able to help your career to the best I can within my abilities) 扑倒♡:月亮不睡我不睡我是秃头小宝贝 (I don't sleep as long as the moon doesn't sleep) 扑倒♡:你不洗洗澡再睡 (You should take a shower before sleeping) 扑倒♡:等会感冒了 (You might catch a cold) 先 生:? 先 生:这个是干啥 (What's this about?) 扑倒♡:嘘 (Shush) 萌蜀黍是我:宝子不要蒙着头 (Don't cover your head, BaoZi) 萌蜀黍是我:憋得慌 (It's suffocating) 萌蜀黍是我:宝子真的别哭了 (Stop crying, BaoZi) 萌蜀黍是我:宝子是不是手机响了 (BaoZi, is your phone ringing?) Note: "BaoZi" seems to be what the chat is calling her My translation isn't going to be anywhere near perfect since I don't have the necessary context, and they might be using certain native slangs/phrases But it should be way better than what any machine translation can offer, I suppose
  5. Nice find! I love how she's saying phrases along the lines of "I want to pee" and "I can't hold it anymore" in Mandarin throughout the hold.
  6. I think you may have attached the wrong screenshots for the video! Still, thanks for the uploading and sharing!
  7. Mandarin Chinese: 尿 - pee 尿裤子 - wetting one's pants 尿失禁、失禁 - incontinence 吓尿 - peeing from shock/fear 尿急 - desperation
  8. 912 downloads

    A woman desperately holding it while playing Sims, eventually wets herself. Linked in this thread: Credits to Dash McKinzie on PH here: https://www.pornhub.com/view_video.php?viewkey=ph62047a4557dae
    Free
  9. View File Desperate Girl Playing Sims A woman desperately holding it while playing Sims, eventually wets herself. Linked in this thread: Credits to Dash McKinzie on PH here: https://www.pornhub.com/view_video.php?viewkey=ph62047a4557dae Submitter Zerkerlot Submitted 02/22/2022 Category Female  
  10. Seems like it's an Indian short film about a woman with bedwetting issues and wetting the bed again on her wedding night. I don't understand the language but I assume the husband thought it was himself who did it and she hugs him happily. Just my best guess.
×
×
  • Create New...